Search This Blog

Thursday, September 29, 2011

Splash

Konnichiwa Minna-san!

Ikkimasuyo!

Time to splash you.

Today was interesting.

Most ppl will do the strangest, say the weirdest, and listen to the craziest things.

What makes 'em do that?

なぜなのか知っていますか?
  
Well i just got an splash that Firefox 7 is a go! I won't update this time. Nande? Every time i update some of the new versions aren't compatible with other things which prevent me from doing certain things on Facebook.
 
Que sera sera.
I'm in need of finding a new anime. Something involving the supernatural, nothing cute, plenty of action, a lil shipping, and characters worth attaching myself to.
 
上原拓也, i cannot wait to see his new projects Mystic Topaz and Pinocchio! 
 
Like how cool is that huh?
 Well see you guys til next time.
 
 

Monday, September 26, 2011

Splash

Seriously

I think I'm beginning to understand what blogs are for.

If i have something to say i can just say it.

Duh that's for Facebook but a little more controlled though.

Warning!! Warning!! Warning!!

I just finished the Chapter of Kuroshitsuji by Yana Toboso.

She is like so amazing.

誕生日おめでとうのGoogle

 You are finally 13-yrs-old! Wow!

Now if only MySpace would announce it's official death and shutdown the same way they did Toonami. C'mon! Go out with a little dignity and style, something you never had before.


Surely they get the picture by now.

Splash

SUZUMEBACHI!!

I seriously have to tell you this!!

Today was a mixture of emotions.

My brain was fizzing for answers.

Is it gonna rain, shine all day, blow me away, set early today???

It looked like it wanted to rain but i guess even it couldn't make up it's mind.

oh yeah... what else? well,  i decided it was time for a new blog.

Overall I'm satisfied with today's results. 


Btw...i also finalized my decision to continue my practicing my German.


真剣にあなたにこれを伝える必要があります

今日感情混合物であった

私の脳は答えをfizzingした

それ今日の早い輝く一日中私を吹き飛ばす設定されたつもりです

雨がしたいように見えたが、私もそれそれは心の構成することができませんでした

ええオハイオ州...他に何よく私はそれ新しいブログのための時間と判断しました



全体的なは、今日の結果に満足している

ところで...私はまた私のドイツ語練習し続けるために私の決定を最終決定